Quero dizer que não tenho condições para o serviço.
Ono što hoæu reæi je, da nisam spreman za to.
Teremos de marchar até Washington e ditar as condições para a paz na Casa Branca!
Moramo umarširati u Washington i diktiramo uvjete mira Bijeloj kuæi!
Não temos nem tempo e nem condições para fazê-los.
Nemamo moguænosti ni vremena izvesti ta ispitivanja.
Peter, há 2 condições para que eu comande o seu acampamento.
Peter, ako želiš da ja budem voða, imam dva uslova.
No meu tempo, nós não tínhamos condições para trenós extravagantes.
U moje vreme, nismo mogli da priuštimo skupe sanke.
Encontrar planetas, em condições para o meu novo império!
Kako? - Pa, prvo se moram oporaviti od svog groznog iskustva.
Tivemos calorosas boas vindas do público e temos perfeitas condições para esta corrida, Denise.
Dobili smo veoma toplu dobrodošlicu od publike... i imamo perfektne uslove za trku, Denise.
Eu realmente acho que não tenho condições para isto agora.
Стварно мислим да не могу ово вечерас.
Não há condições para o tipo de luta que você propõe.
Nisu pravi preduveti za vrstu borbe, kakvu ti predlažeš.
Quando a mortalidade infantil e materna... é uma das maiores da América Latina... por falta de hospitais e assistência médica... há condições para mim.
Ako je stopa smrtnosti dece najviša u Latinskoj Americi, zbog nedovoljno bolnica i medicinske skrbi situacija je prava, što se mene tièe.
...estão reunidas todas as condições, para a tempestade, possivelmente,... tornar-seumfuracãodecategoria5.
...svi uslovi za glavnu oluju, pokazuju da prelazi u kategoriju 5.
Não estou em condições para caçar.
Nisam u stanju da idem u lov.
Oliver está certo, Clark, não está em condições para...
Zašto ne bi pustio mene da prièam sa njom? Oliver je u pravu Clark.
Se lembra das condições para trazê-lo comigo?
Seæaš li se uslova pod kojim sam te doveo ovamo?
A casa não está em condições para visitas, eu sei.
Znam da kuæa baš nije sreðena za goste.
Aqui estão as condições para a sua soltura.
Ово су услови за твоје ослобађање.
Querida, sei que isso é difícil mas não temos condições para cuidar de outra criança.
Znam da je ovo teško ali ne možemo da se brinemo o još jednom detetu sada.
Deve ter colocado algum tipo de... Condições, para que o cenário ficasse pronto.
Sigurno si unela nekakve uslove da bi ovaj scenario mogao da se odigra.
Não pudemos tirar conclusões para as condições para o surto.
Bolest se pojavila u uslovima koji nisu pogodni za izvlaèenje zakljuèaka.
Mas a camada de ozônio, o monóxido de carbono, a poluição das águas... nós praticamente demos as condições para eles.
Сада, са редукцијом озона, угљен моноксидом, загађеним водама, практично смо извршили тераформацију Земље за њих.
Em minha opinião, ela está pronta para passar à próxima fase da reabilitação com supervisão contínua, como previsto nas condições para um paciente externo.
По мом мишљењу, спремна је да иде на следећу фазу рехабилитације са већ присутним надзором, као што је наведено, у условима амбулантног режима.
Você é que não reúne as condições para continuar.
Ти сада ниси у позицији да уђеш у посао.
Uma das condições para não ser preso foi fornecer à polícia federal da Austrália e ao FBI todos os arquivos de computador e documentos de Ron Osterberg.
Jedan od uslova kuænog pritvora je bio da Ron Osterberg preda Australijskoj federalnoj policiji i Amerièkom FBI - U sve raèunarske datoteke i dokumenta traženih po sudskom nalogu.
Democratiza e cria ótimas condições para a liberdade de expressão.
Pajrat Bej demokratizuje i stvara odliène uslove za slobodu govora.
Não está em condições para tomar decisões, ainda mais algo tão grande assim.
Trenutno nisi pri sebi da bi donosila bilo kakve odluke, svakako ne ovako veliku odluku.
Você acha que tem condições para se fazer de mãe?
Jody, jeste li spremni postati majka?
Veja se fica em condições para viajar.
Буди сигуран да можеш наставити пут.
Esta é uma das condições... para que um pedido de empréstimo seja apresentado à diretoria executiva."
"Ovo je jedan od uslova pre nego što kreditni zahtev doðe pred izvršni odbor."
Você não está em condições para levantar.
Ниси у стању да се кандидује.
Não acho que o Sr. Jones tenha condições para algo assim.
Mislim da Džouns nije u stanju za tako nešto.
Jace, não tem condições para lutar.
Džejse, nisi u moguænosti da se boriš.
Riggs, as sessões é uma das condições para retornar à campo.
Riggs, nase sesije su uslov Unutrasnje kontrole da ti dozvole da budes na terenu.
Mas as condições para que a compaixão seja ativada, seja despertada, são condições específicas
Ali uslovi koji aktiviraju saosećanje, koji ga bude, su posebni uslovi.
"Nós gastamos bilhões de dólares tentando entender as origens do universo, mas ainda não entendemos as condições para uma sociedade estável, uma economia que funciona, ou paz."
''Mi trošimo milijarde dolara pokušavajući da razumemo poreklo univerzuma dok još uvek ne razumemo ni uslove za stabilno društvo, za funkcionalnu ekonomiju ili za mir.''
Assim, nos perguntamos como criar as condições para sermos felizes, as condições internas, e como identificar aquelas que irão minar a felicidade.
Dakle, pitamo se kako da negujemo stanje sreće, unutrašnje uslove i šta je to što podriva sreću.
Se pararmos para pensar, estamos mais preocupados em saber a quem culpar em caso de fracasso, do que criar as condições para o sucesso.
Ako bolje razmislite, više pažnje posvećujemo tome da znamo koga da okrivimo u slučaju neuspeha, nego stvaranju uslova za uspeh.
Se você forçar seus músculos, comer corretamente, descansar e repetir, vai criar as condições para músculos maiores e o mais fortes possível.
Ukoliko mišiće pokidate, pravilno jedete, odmarate se i ovo ponovite, stvorićete uslove da vaši mišići narastu što je više moguće.
Ela assegura que tudo corra bem em casa enquanto estou no trabalho, e faço questão de empoderá-la com as melhores condições para ela e meus filhos, assim como eu faria no trabalho com um funcionário talentoso.
Stara se o tome da u kući sve neometano teče dok sam na poslu, a ja se staram o tome da je osnažim u najpovoljnijim uslovima za nju i moju decu, baš kao što bih učinila i sa najboljim talentima na poslu.
E acho que, quando você busca por liderança, tem que olhar para si mesmo e mobilizar sua própria comunidade para criar condições para um tipo diferente de acordo.
Mislim da kada ste u poziciji gde tražite vođstvo, treba da pogledate ka unutra i mobilišete unutar svoje zajednice da pokušate da stvorite uslove za drugačiju vrstu naseljavanja.
Que é criar condições para a vida ser conduzida.
A to je da stvori uslove povoljne za život.
Criamos as condições para felicidade acontecer.
Mi stvaramo uslove za pojavu sreće.
Diga-se de passagem, como lideres, o que precisamos aprender é que podemos influenciar a qualidade dessa unidade de produção criando as condições para nossos empregados viverem suas missões.
Zapravo, ono što treba da naučimo kao rukovodioci jeste da zaista možemo da utičemo na kvalitet te jedinice proizvodnje, tako što ćemo stvoriti uslove u kojima naši zaposleni mogu da žive svoj poziv.
Então as condições para o sucesso estão enumeradas aqui.
Услови за успех су набројани овде.
0.74115490913391s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?